Choose Your Language:
한국어/Korean   영어/English

Extra Form
title Adoption to Sonship
text Galatians 4:1-7
preacher James Szolis

KCCBR Combined Worship

10/1/2023

Adoption to Sonship

Galatians 4:1-7

 

Introduction - Him who had no Sin (2 Cor. 5:21)

Pastor Choi closed last week by telling us when a person, whoever he is, puts his faith in Jesus, he receives as his inheritance the blessing that God promised to Abraham. He shared with you the word paidagogos. That spoke of the tutor or guardian who was over a child until he was an adult. In Galatians 4:1-7 Paul expands on the analogy of a child's coming of age (3:24-26). Here, he contrasts believers' lives before salvation (as children and servants) with their lives after salvation (as adults and sons). The imagery in this text would be understood by both Jews and Gentile readers since the Jews, Greeks, and Romans all had a ceremony to mark a child’s coming of age.

 

Galatians 3:29 said: “If you belong to Christ, then you are Abraham’s seed, and heirs according to the promise.” Pastor Choi clearly told us that the true spiritual descendant of Abraham is the one who places his faith in Christ. With that, we become kingdom people, possessing God’s kingdom and the blessed inheritance belonging to Abraham. I think a good Scripture to introduce today’s text can be found in 2 Cor. 5:21 “God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.” Some call that verse the Great Exchange.

 

In today’s text we will look at three things.

First, we will look at “Who We Were” in verses 1-3.

Second, we will look at “What God Did” in verses 4-6.

Lastly, we will look at “Who We Are” in verse 7.

 

1. Who We Were (1-3)

1 What I am saying is that as long as an heir is underage, he is no different from a slave, although he owns the whole estate.

2 The heir is subject to guardians and trustees until the time set by his father.

3 So also, when we were underage, we were in slavery under the elemental spiritual forces of the world.

 

Paul left at 3:29 telling us that if we belong to Christ, then we are Abraham’s seed, and heirs according to the promise. In 4:1, he is expanding on this thought of the child coming of age. He says as long as the heir is underage, he is no different from a slave, although he owns the whole estate. For the Jews and Gentiles, there was a definitive time and ceremony that would mark the transformation from being a child to becoming an adult. Paul is using this analogy in the natural world to introduce the spiritual work that God is doing in the believer’s life. Verse 1-2 relates to a child under the care of guardians and trustees until a time set by the father when the child will be released from their controls.

 

In verse 3, he introduces the spiritual lesson. Until we had faith in Christ, we were in slavery to the elemental forces of the world. In the Roman world, the coming of age ceremony was called “toga virilis.” The Jewish ceremony was and still is called “bar mitzvah.” Bar Mitzvah actually means “son of the commandment.” In Greece, a boy was under control of his father until about the age of 18. They would have a festival called “apatouria.” During the festival the boy would be declared an “ephebos,” a type of cadet. He would have responsibilities for his clan or city for two years. During his coming of age ceremony they would cut his long hair off and offer it to the god Apollo.

 

In the Roman ceremony, boys and girls would sacrifice their toys and dolls to their gods as a symbol of putting away their childish things. The underage child’s conditions were not much different than those of a slave. William Hendricksen says the underage child is “heir de jure” but not an “heir de facto.” The heir had legal rights but was still not heir in fact. The time set by the father would determine when the child would become an heir in fact.

 

In verse 3, it says: 3 So also, when we were underage, we were in slavery under the elemental spiritual forces of the world. Romans 2:12 says: “All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.” Every unbeliever is kind of a slave to the law whether Jew or Gentile. For an unbeliever to come of age in the spiritual sense, is to come to faith in Christ. When that happens, they are partakers of the promise given to Abraham in Genesis 12:3. Until that happens, an unbeliever is in bondage.

 

What does it mean that we were in slavery under the elemental spiritual forces of the world. In context, it seems to be the basic elemental things of human religion which include the law. Galatians 4:9 has the same phrase and is connected with ceremonial rituals of human religion. The NASB translation has it like this: “But now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and worthless elementary principles, to which you want to be enslaved all over again?”

 

Now, let’s look at Colossians 2:8: “See to it that there is no one who takes you captive through philosophy and empty deception in accordance with human tradition, in accordance with the elementary principles of the world, rather than in accordance with Christ.” Here, Paul is associating “elementary principles of the world” with deceptive human tradition and philosophy. Human tradition, thinking and philosophy invents all sorts of religion with attached rules, The Judaizers were trying to bring this way into the Christian Church. To follow the Judaizers would be to go back to the slavery the Galatians were once under. God’s plan was different.

 

2. What God Did (4-6)

4 But when the set time had fully come,: God sent his Son, born of a woman, born under the law,

5 to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship.

6 Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, “Abba, Father.”

 

We were only the heir dejure and not yet the heir de facto. What did God do that made us to be the heir defacto? First we read when the set time had fully come. This means simply that it was the right time according to God. God is orchestrating His plan throughout history and everything is done according to His will. The common Greek language and the time of peace and order known as Pax Romana were well established.

 

There also was a well established road system to make it easier for missionaries to travel. However, the time was right, most importantly because it was God’s time. At this time, it says: God sent his Son, born of a woman, born under the law, 5 to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship. Jesus had to be human in order to represent mankind and take the penalty of sin upon Himself on man's behalf. He had to be fully God in order for His sacrifice to have the infinite worth necessary to atone for the sin of mankind.

 

He was born under the law as a Jew and kept the law perfectly. Him who knew no Sin became sin for us. Why did Jesus empty Himself and become made in the likeness of man? Verse 5 tells us the answer: to redeem those under the law, that we might receive adoption to sonship. We were all under the law until we met Christ. We were stuck with no way of escape in ourselves. But, Him who knew no sin became sin for us, so that in Him we might become the righteousness of God. The work of Christ did it all. When He said it was finished, it was finished. Complete!

 

Verse 6 says: “Because you are his sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, “Abba, Father.”

The closest we can get to translating Abba into English is daddy or papa. God sent His Son to the cross to redeem us and He sent His Spirit into our hearts to assure us that we are His. Notice, it is the Spirit that calls out, “Abba, Father” in our hearts. God’s Spirit brings us into an intimate personal relationship with the Father. The Spirit in our heart guides us to seek God in His Word. His Spirit teaches us how to live and love and forgive. His Spirit sets our hearts on things that build our relationship with God and His church family.

 

3. Who we Are (7)

7 So you are no longer a slave, but God’s child; and since you are his child, God has made you also an heir.

The coming of age for us is the moment we confess with our mouth and believe in our heart Jesus as our Lord and Savior. We are either in one of two families. Either God is our father or Satan is. If Satan is, we remain as slaves to sin. If we are God’s child, we are no longer in bondage to sin. The Holy Spirit comes into our hearts and transforms us into God’s new creation. Why is this good for us to know now? Many of us are Christians. We aren’t slaves of sin. But we do suffer. We have sicknesses, financial challenges, tragedies and loss of loved ones. Some suffer in this world because of their faith. Why is it good to know now that we are God’s children?

 

Romans 8:16-18 16 The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, 17 and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. 18 For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us. Being a child of God means we can be content in all circumstances because we know our home is not here!

 

Conclusion - God’s Love (Rom 5:6-8)

Until we came to know Christ, we were children of Satan. We didn’t deserve anything from God, but His justice. The justice we deserve is death which is the penalty for sin. To receive grace is to receive the greatest gift we will ever receive. When we come to realize God’s love for us shown in Christ, then our love towards God will be great. That’s important to know because Jesus said that those who are forgiven much, love much. If we think about who we were, what God did and who we are now, there should be a whole lot of love inside of us from God. May we love God and the world much with this love.

 

Let’s think about Romans 5:6-8 as we close this sermon: 6 For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly. 7 For one will hardly die for a righteous person; though perhaps for the good person someone would even dare to die. 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us.

 

When we pray, let us thank God for adopting us to sonship with the greatest demonstration of love ever known.

  • ?
    Webmaster 2023.09.30 19:04
    KCCBR 연합예배
    10/1/2023
    아들로 입양됨
    갈라디아서 4:1-7
    통역: 최정인 목사

    서론 – 죄를 알지도 못하신 이를
    최 목사는 지난주에 어떤 사람이든 예수님을 믿으면 하나님이 아브라함에게 약속하신 축복을 유업으로 받는다는 말씀으로 마무리했습니다. 최 목사는 여러분과 “페이다고고스”라는 단어를 나누었습니다. 이 단어는 아이가 성인이 될 때까지 돌봐주는 가정교사 또는 보호자를 가리킵니다. 4장 1절~7절에서 바울은 어린아이가 성인이 되는 것에 대한 유비를 확장합니다(3:24-26). 여기서 그는 구원 이전 신자들의 삶(어린아이와 종의 삶)과 구원 이후의 삶(성인과 아들의 삶)을 대조합니다. 유대인, 그리스인, 로마인 모두 아이의 성년을 기념하는 의식이 있었기 때문에 이 본문의 이미지는 유대인과 이방인 독자 모두에게 이해될 수 있을 것입니다.

    3장 29절은 이렇게 말합니다: "너희가 그리스도의 것이면 아브라함의 자손이요 약속대로 유업을 이을 자니라" 최 목사는 아브라함의 진정한 영적 후손은 그리스도를 믿는 사람이라고 분명히 말했습니다. 그럴 때 우리는 하나님의 왕국과 아브라함에게 속한 복된 유업을 소유한 하나님 왕국 백성이 되는 것입니다. 오늘 본문을 소개하기에 좋은 성경 구절은 고후 5:21입니다. "하나님이 죄를 알지도 못하신 이를 우리를 대신하여 죄로 삼으신 것은 우리로 하여금 그 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이라" 어떤 사람들은 이 구절을 '위대한 교환'이라고 부릅니다.

    오늘 본문에서 우리는 세 가지를 살펴볼 것입니다.
    첫째, 1-3절에서 "우리는 누구였는가"를 살펴볼 것입니다.
    둘째, 4-6절에서 "하나님이 하신 일"을 살펴볼 것입니다.
    마지막으로 7절의 "우리는 이제 누구인가"를 살펴볼 것입니다.

    1. 우리가 누구였는가 (1-3)
    1 내가 또 말하노니 유업을 이을 자가 모든 것의 주인이나 어렸을 동안에는 종과 다름이 없어서
    2 그 아버지가 정한 때까지 후견인과 청지기 아래에 있나니
    3 이와 같이 우리도 어렸을 때에 이 세상의 초등학문 아래에 있어서 종 노릇 하였더니

    바울은 3:29에서 우리가 그리스도에게 속하면 아브라함의 자손이며 약속에 따른 상속자라고 말합니다. 4:1에서 그는 성년이 되는 아이에 대한 개념을 확장하고 있습니다. 그는 상속인이 미성년자인 한, 그가 모든 재산을 소유하고 있더라도 노예와 다르지 않다고 말합니다. 유대인과 이방인 모두에게 어린아이에서 어른이 되는 것을 기념하는 결정적인 시간과 의식이 있었습니다. 바울은 이 세상의 유비를 사용하여 하나님께서 신자의 삶에서 행하시는 영적인 일을 소개하고 있습니다. 1-2절은 아버지가 정한 때가 되어 자녀가 그들의 통제에서 벗어날 때까지 후견인과 위탁자의 보살핌을 받는 자녀에 관한 이야기입니다.

    3절에서 그는 영적인 교훈을 소개합니다. 우리가 그리스도를 믿기 전에는 세상의 기초적인 원리의 노예였습니다. 로마 세계에서는 성인식을 "토가 비릴리스"라고 불렀습니다. 유대인의 성인식은 "바르 미츠바"라고 불렸고 지금까지도 그렇게 불리고 있습니다. 바르 미츠바는 문자적으로 "계명의 아들"이라는 뜻입니다. 그리스에서는 소년이 18세 정도까지 아버지의 지배를 받았습니다. 그들은 "아파투리아"라는 축제를 열었습니다. 축제 동안 소년은 일종의 사관생도인 "에페보스"로 선포되었습니다. 그는 2년 동안 자신이 속한 씨족이나 도시에 대한 책임을 맡게 됩니다. 성인식을 치르는 동안 사람들은 소년의 긴 머리를 잘라 아폴로 신에게 바쳤습니다.

    로마의 의식에서 소년과 소녀는 유치한 것을 버린다는 상징으로 장난감과 인형을 신에게 제물로 바쳤습니다. 미성년 아동의 조건은 노예의 조건과 크게 다르지 않았습니다. 윌리엄 헨드릭슨은 미성년 자녀가 "법적인 상속인"이기는 하지만 "사실상의 상속인"은 아니라고 말합니다. 상속인으로서 법적 권리는 있지만 아직 사실상 상속인은 아니었습니다. 아버지가 정한 시간에 따라 자녀가 사실상 상속인이 되는 시기가 결정됩니다.

    3절에 이렇게 기록되어 있습니다: “이와 같이 우리도 어렸을 때에 이 세상의 초등학문 아래에 있어서 종 노릇 하였더니” 로마서 2장 12절은 "무릇 율법 없이 범죄한 자는 또한 율법 없이 망하고 무릇 율법이 있고 범죄한 자는 율법으로 말미암아 심판을 받으리라"라고 말씀합니다. 유대인이든 이방인이든 모든 불신자는 일종의 율법의 노예입니다. 불신자가 영적인 의미에서 성인이 된다는 것은 그리스도를 믿는다는 것입니다. 그렇게 되면 창세기 12장 3절에서 아브라함에게 주신 약속에 참여하게 됩니다. 그렇게 될 때까지 불신자는 속박에 갇혀 있습니다.

    우리가 이 세상의 초등학문 아래서 영적으로 종 노릇한다는 것은 무엇을 의미할까요? 문맥상 율법을 포함한 인간 종교의 기본 요소인 것 같습니다. 갈라디아서 4장 9절에도 같은 구절이 있으며 인간 종교의 의식 의식과 연관되어 있습니다. NASB 번역은 다음과 같이 번역되어 있습니다: "그러나 이제 여러분은 하나님을 알게 되었거나 오히려 하나님에 의해 알려지게 되었는데, 어떻게 다시 약하고 무가치한 기본 원칙으로 돌아가서 다시 노예가 되기를 원합니까?"

    이제 골로새서 2장 8절을 살펴봅시다: "누가 철학과 헛된 속임수로 너희를 사로잡을까 주의하라 이것은 사람의 전통과 세상의 초등학문을 따름이요 그리스도를 따름이 아니니라" 여기서 바울은 "세상의 초등 원리(학문)"를 기만적인 인간의 전통과 철학과 연관시키고 있습니다. 인간의 전통, 사고 및 철학은 규칙이 첨부된 모든 종류의 종교를 발명했으며, 유대주의자들은 이러한 방식을 기독교 교회에 도입하려 했습니다. 유대주의자들을 따르는 것은 갈라디아 교인들이 한때 겪었던 노예 생활로 돌아가는 것이었습니다. 그러나 하나님의 계획은 달랐습니다.

    2. 하나님이 하신 일 (4-6)
    4 때가 차매 하나님이 그 아들을 보내사 여자에게서 나게 하시고 율법 아래에 나게 하신 것은
    5 율법 아래에 있는 자들을 속량하시고 우리로 아들의 명분을 얻게 하려 하심이라
    6 너희가 아들이므로 하나님이 그 아들의 영을 우리 마음에 보내사 아빠 아버지라 부르게 하셨느니라
    우리는 법적인 상속인일 뿐 사실상의 상속인은 아니었습니다. 하나님께서 우리를 사실상 상속자가 되게 하신 이유는 무엇일까요? 먼저 정해진 때가 완전히 왔음을 읽었습니다. 이것은 단순히 하나님에 따르면 적절한 때였다는 것을 의미합니다. 하나님은 역사를 통해 그분의 계획을 조율하고 계시며 모든 것이 그분의 뜻에 따라 이루어집니다. 그리스어를 사용하고, 팍스 로마나로 알려진 평화와 질서의 시대가 잘 확립되었습니다.

    선교사들이 쉽게 여행할 수 있도록 도로 시스템도 잘 갖추어져 있었습니다. 그러나 가장 중요한 것은 하나님의 때였기 때문에 때가 옳았습니다. 이때 이렇게 기록되어 있습니다: 4 “때가 차매 하나님이 그 아들을 보내사 여자에게서 나게 하시고 율법 아래에 나게 하신 것은” 5 “율법 아래에 있는 자들을 속량하시고 우리로 아들의 명분을 얻게 하려 하심이라” 하나님께서는 율법 아래 있는 자들을 구속하기 위해 율법 아래 있는 여자에게서 태어난 아들을 보내셨고, 5절에서 말씀하신 것처럼, 우리가 아들로 입양되게 하셨습니다. 예수님은 인류를 대표하고 인간을 대신하여 죄의 형벌을 받으시기 위해 인간이 되셔야 했습니다. 그분의 희생이 인류의 죄를 속하는 데 필요한 무한한 가치를 가지려면 그분은 온전히 하나님이셔야 했습니다.

    그분은 유대인으로서 율법 아래서 태어나셨고 율법을 완벽하게 지켰습니다. 죄를 모르셨던 그분이 우리를 위해 죄가 되셨습니다. 예수님은 왜 자신을 비우고 사람의 모양을 취하셨을까요? 5절에 그 답이 나와 있습니다: “율법 아래에 있는 자들을 속량하시고 우리로 아들의 명분을 얻게 하려 하심이라” 우리는 그리스도를 만나기 전까지 모두 율법 아래 있었습니다. 우리는 스스로 벗어날 길이 없었습니다. 그러나 죄를 알지도 못하신 그분이 우리를 위해 죄가 되셔서 그분 안에서 우리가 하나님의 의가 되셨습니다. 그리스도의 사역이 모든 것을 이루었습니다. 그분이 끝났다고 말씀하셨을 때 끝났습니다. 완성되었습니다!

    6절은 이렇게 말합니다: "너희가 아들이므로 하나님이 그 아들의 영을 우리 마음 가운데 보내사 아빠 아버지라 부르게 하셨느니라"
    아바를 영어로 번역할 수 있는 가장 가까운 표현은 “대디” 또는 “파파”입니다. 하나님께서는 우리를 구속하기 위해 아들을 십자가에 보내셨고, 우리가 그분의 것임을 확신시키기 위해 그분의 영을 우리 마음속에 보내셨습니다. 우리 마음속에서 "아바, 아버지"라고 부르는 분은 바로 그분의 영입니다. 하나님의 영은 우리를 아버지와 친밀한 인격적인 관계로 인도합니다. 우리 마음속의 영은 우리가 그분의 말씀 안에서 하나님을 찾도록 인도합니다. 그분의 영은 우리에게 어떻게 살고 사랑하고 용서해야 하는지 가르쳐 주십니다. 그분의 영은 하나님과 그분의 교회 가족과의 관계를 구축하는 일에 우리의 마음을 쓰게 하십니다.

    3. 우리는 이제 누구인가 (7)
    7 그러므로 네가 이 후로는 종이 아니요 아들이니 아들이면 하나님으로 말미암아 유업을 받을 자니라
    우리가 성인이 되는 것은 입으로 예수를 주와 구주로 고백하고 마음속으로 믿는 순간 일어납니다. 모든 사람은 두 가족 중 하나에 속해 있습니다. 하나님이 아버지이거나 사탄이 아버지입니다. 만일 사탄이 우리의 아버지라면 우리는 죄의 노예로 남아있습니다. 우리가 하나님의 자녀라면 우리는 더 이상 죄의 속박을 받지 않습니다. 성령께서 우리 마음속에 오셔서 우리를 하나님의 새로운 피조물로 변화시켜 주십니다. 지금 이 사실을 아는 것이 왜 좋은가요? 우리 중 많은 사람이 기독교인입니다. 우리는 죄의 노예가 아닙니다. 하지만 우리는 고통을 받습니다. 질병, 재정적 어려움, 비극, 사랑하는 사람을 잃은 아픔이 있습니다. 어떤 이들은 신앙 때문에 이 세상에서 고통을 받기도 합니다. 우리가 하나님의 자녀라는 사실을 아는 것이 왜 좋은가요?

    로마서 8:16-18은 이렇게 말씀하십니다. 16 성령이 친히 우리의 영과 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증언하시나니 17 자녀이면 또한 상속자 곧 하나님의 상속자요 그리스도와 함께 한 상속자니 우리가 그와 함께 영광을 받기 위하여 고난도 함께 받아야 할 것이니라 18 생각하건대 현재의 고난은 장차 우리에게 나타날 영광과 비교할 수 없도다. 하나님의 자녀가 된다는 것은 우리의 집이 여기 있지 않다는 것을 알기 때문에 어떤 상황에서도 만족할 수 있다는 것을 의미합니다!

    결론 – 하나님의 사랑
    그리스도를 알기 전까지 우리는 사탄의 자녀였습니다. 우리는 하나님으로부터 그분의 공의 외에는 아무것도 받을 자격이 없었습니다. 우리가 마땅히 받아야 할 공의는 죄에 대한 형벌인 죽음입니다. 은혜를 받는다는 것은 우리가 받을 수 있는 가장 큰 선물을 받는 것입니다. 그리스도 안에 나타난 우리를 향한 하나님의 사랑을 깨닫게 되면 하나님을 향한 우리의 사랑도 커집니다. 예수께서는 많이 용서받은 사람은 많이 사랑한다고 말씀하셨기 때문에 이 사실을 아는 것이 중요합니다. 우리가 누구였는지, 하나님이 무엇을 하셨는지, 그리고 지금 우리가 누구인지를 생각하면 우리 안에 하나님의 사랑이 가득해야 합니다. 이 사랑으로 하나님과 세상을 많이 사랑하길 바랍니다.

    이 설교를 마무리하면서 로마서 5장 6~8절을 생각해 봅시다: 6 우리가 아직 연약할 때에 기약대로 그리스도께서 경건하지 않은 자를 위하여 죽으셨도다 7 의인을 위하여 죽는 자가 쉽지 않고 선인을 위하여 용감히 죽는 자가 혹 있거니와 8 우리가 아직 죄인되었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로 우리에 대한 자기의 사랑을 확증하셨느니라

    기도할 때, 역사상 가장 위대한 사랑의 실천으로 우리를 아들로 입양해 주신 하나님께 감사합시다.

Sunday Sermon

English Sunday Sermon

  1. No Image NEW

    5/5/24 God’s Way

    Date2024.05.05 ByWebmaster Reply1 Views5 new
    Read More
  2. No Image

    3/31/24 "Believe!"

    Date2024.03.31 ByWebmaster Reply1 Views58
    Read More
  3. No Image

    2/4/24 Abram’s Lot

    Date2024.02.03 ByWebmaster Reply1 Views62
    Read More
  4. No Image

    12/31/23 Wise Men and Fools

    Date2023.12.31 ByWebmaster Reply1 Views40
    Read More
  5. No Image

    12/3/23 A Light Has Dawned

    Date2023.12.03 ByWebmaster Reply1 Views31
    Read More
  6. No Image

    11/5/23 Understanding Our Freedom

    Date2023.11.05 ByWebmaster Reply1 Views26
    Read More
  7. No Image

    10/15/23 Until Christ Is Formed in You

    Date2023.10.21 ByWebmaster Reply0 Views20
    Read More
  8. No Image

    Adoption to Sonship

    Date2023.09.30 ByWebmaster Reply1 Views24
    Read More
  9. No Image

    9/3/23 I Live by Faith in the Son of God

    Date2023.09.09 ByWebmaster Reply1 Views25
    Read More
  10. No Image

    8/6/23 For the Sake of the Truth of the Gospel

    Date2023.08.05 ByWebmaster Reply1 Views32
    Read More
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 Next
/ 5
XE Login